Thanks Thanks:  2,744
Likes Likes:  470
Page 181 of 205 FirstFirst ... 81131171179180181182183191 ... LastLast
Results 2,701 to 2,715 of 3066

Thread: قرآن فہمی، آئیے مل کر پڑھیں ترجمہ قرآن

  1. #2701
    Senior Member

    Join Date
    Apr 2008
    Posts
    3,559
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    اِقْتَرَبَ لِلنَّاسِ۔ سورۂ انبیاء

    رسول اللہﷺ رحمۃ للعالمین
    وَ مَاۤ اَرْسَلْنٰكَ اِلَّا رَحْمَةً لِّلْعٰلَمِیْنَ

    وَمَآ اَرْسَلْنٰكَ
    : اور نہیں ہم نے بھیجا آپ کو اِلَّا : مگر رَحْمَةً : رحمت لِّلْعٰلَمِيْنَ : تمام جہانوں کے لیے

    ہم نے آپﷺ کو تمام جہانوں کے لئے رحمت بنا کر بھیجا ہے۔۱۰۷


  2. #2702
    Senior Member

    Join Date
    Apr 2008
    Posts
    3,559
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    اِقْتَرَبَ لِلنَّاسِ۔ سورۂ انبیاء

    سب کا معبود ایک ہی معبود ہے
    قُلْ اِنَّمَا یُوْحٰۤى اِلَیَّ اَنَّمَاۤ اِلٰهُكُمْ اِلٰهٌ وَّاحِدٌ١ۚ فَهَلْ اَنْتُمْ مُّسْلِمُوْنَ

    قُلْ
    : فرما دیں اِنَّمَا : اس کے سوا نہیں يُوْحٰٓى : وحی کی گئی اِلَيَّ : میری طرف اَنَّمَآ : کہ بس اِلٰهُكُمْ : تمہارا معبود اِلٰهٌ : معبود وَّاحِدٌ : واحد (یکتا) فَهَلْ : پس کیا اَنْتُمْ : تم مُّسْلِمُوْنَ : حکم بردار (جمع)

    آپ کہہ دییں کہ میری طرف وحی کی گئی ہے کہ تمہارا معبود ایک ہی معبود ہے۔ پھر کیا تم فرماں بردار ہو؟۱۰۸


  3. #2703
    Senior Member

    Join Date
    Apr 2008
    Posts
    3,559
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    اِقْتَرَبَ لِلنَّاسِ۔ سورۂ انبیاء

    فیصلہ کن تنبیہ
    فَاِنْ تَوَلَّوْا فَقُلْ اٰذَنْتُكُمْ عَلٰى سَوَآءٍ١ؕ وَ اِنْ اَدْرِیْۤ اَقَرِیْبٌ اَمْ بَعِیْدٌ مَّا تُوْعَدُوْنَ

    فَاِنْ
    : پھر اگر تَوَلَّوْا : وہ روگردانی کریں فَقُلْ : تو کہ دو اٰذَنْتُكُمْ : میں نے تمہیں خبردار کردیا عَلٰي سَوَآءٍ : برابر پر وَاِنْ : اور نہیں اَدْرِيْٓ : جانتا میں اَقَرِيْبٌ : کیا قریب ؟ اَمْ بَعِيْدٌ : یا دور مَّا تُوْعَدُوْنَ : جو تم سے وعدہ کیا گیا

    پھر اگر یہ لوگ منہ موڑ لیں تو کہہ دیں کہ میں نے تو تم سب کو یکساں طور پر خبردار کردیا ہے اور میں نہیں جانتا کہ جس چیز کا تم سے وعدہ کیا جا رہا ہے وہ قریب ہے یا دور۔۱۰۹


  4. #2704
    Senior Member

    Join Date
    Apr 2008
    Posts
    3,559
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    اِقْتَرَبَ لِلنَّاسِ۔ سورۂ انبیاء

    ظاہر و چھپا سب اللہ پر عیاں ہے
    اِنَّهٗ یَعْلَمُ الْجَهْرَ مِنَ الْقَوْلِ وَ یَعْلَمُ مَا تَكْتُمُوْنَ

    اِنَّهٗ
    : بیشک وہ يَعْلَمُ : وہ جانتا ہے الْجَهْرَ : پکارنا مِنَ الْقَوْلِ : بات کو وَيَعْلَمُ : اور جانتا ہے مَا تَكْتُمُوْنَ : جو تم چھپاتے ہو

    بےشک وہ بلند آواز سے کی ہوئی بات کو جانتا ہے اور وہ بھی جانتا ہے جو تم چھپاتے ہو۔۱۱۰


  5. #2705
    Senior Member

    Join Date
    Apr 2008
    Posts
    3,559
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    اِقْتَرَبَ لِلنَّاسِ۔ سورۂ انبیاء

    تمہارے لئے آزمائش ہے
    وَ اِنْ اَدْرِیْ لَعَلَّهٗ فِتْنَةٌ لَّكُمْ وَ مَتَاعٌ اِلٰى حِیْنٍ

    وَاِنْ
    : اور نہیں اَدْرِيْ : جانتا میں لَعَلَّهٗ : شاید وہ فِتْنَةٌ : آزمائش لَّكُمْ : تمہارے لیے وَمَتَاعٌ : اور فائدہ پہنچانا اِلٰى حِيْنٍ : ایک مدت تک

    اور میں نہیں جانتا کہ (عذاب میں تاخیر) تمہارے لئے آزمائش ہے یا ایک خاص مدت تک فائدہ پہنچانا ہے۔۱۱۱

  6. #2706
    Senior Member

    Join Date
    Apr 2008
    Posts
    3,559
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    اِقْتَرَبَ لِلنَّاسِ۔ سورۂ انبیاء

    ہمارا رب رحمن ہے
    قٰلَ رَبِّ احْكُمْ بِالْحَقِّ١ؕ وَ رَبُّنَا الرَّحْمٰنُ الْمُسْتَعَانُ عَلٰى مَا تَصِفُوْنَ۠

    قٰلَ
    : اس (نبی) نے کہا رَبِّ : اے میرے رب احْكُمْ : تو فیصلہ فرما ‎بِالْحَقِّ : حق کے ساتھ وَرَبُّنَا : اور ہمارا رب الرَّحْمٰنُ : نہایت مہربان الْمُسْتَعَانُ : جس سے مدد طلب کی جاتی ہے عَلٰي : پر مَا تَصِفُوْنَ : جو تم بیان کرتے ہو

    رسولﷺ نے کہا : پروردگار ! حق کے ساتھ فیصلہ فرما دے اور ہمارا رب رحمن ہے جس سے مدد طلب کی جاتی ہے ان باتوں پر جو تم بیان کرتے ہو۔۱۱۲


  7. #2707
    Senior Member

    Join Date
    Apr 2008
    Posts
    3,559
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    الحمد لله سورۂ الأنبياء مکمل ہوئی۔
    انشاءاللہ اب
    سورۂ حج شروع کریں گے۔

  8. #2708
    Senior Member

    Join Date
    Apr 2008
    Posts
    3,559
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    اِقْتَرَبَ لِلنَّاسِ۔ سورۂ حج

    بسم اللہ الرحمٰن الرحیم
    سورۂ حج کا تعارف
    رکوع اور آیات کی تعداد
    اس سورت میں 10 رکوع اور 78 آیتیں ہیں۔

    مقامِ نزول
    اس سورہ میں مکی اور مدنی دونوں سورتوں کی خصوصیات ملی جلی پائی جاتی ہیں۔ اسی وجہ سے مفسرین میں اس امر پر اختلاف ہوا ہے کہ یہ مکی ہے یا مدنی۔
    اس سورت کا کچھ حصہ مدنی ہے اور کچھ مکی مطلب یہ ہے کہ اس سورت کا نزول مکہ مکرمہ میں ہجرت سے پہلے شروع ہوچکا تھا اور تکمیل ہجرت کے بعد مدینہ منورہ میں ہوئی۔

    حج نام رکھنے کی وجہ
    اس سورۂ مبارکہ میں حج کے اعلانِ عام اورحج کے اَحکام کا ذکر ہے۔ اسی مناسبت کی وجہ سے اس سورت کو ’’سورۃ الحج‘‘ کے نام سے مَوسوم کیا گیا ہے ۔

    سورۂ حج کے مَضامین
    اس سورت کا مرکزی مضمون یہ ہے کہ اس میں حج کی فرضیت، حج کے مَناسِک، جہاد کی مشروعِیَّت دینِ اسلام کے بنیادی عقائد کو دلائل کے ساتھ بیان کیاگیا ہے اور ا س سورت میں مزید یہ چیزیں بیان کی گئی ہیں۔

    اس سورت کی ابتداء میں لوگوں کو اللہ تعالیٰ سے ڈرنے کا حکم دیا گیا اور قیامت کے ہَولناک مَناظر بیان کئے گئے۔

    مخلوق کی موت کے بعد اسے دوبارہ زندہ کرنے پر اللہ تعالیٰ کی قدرت کی دلیل بیان کی گئی کہ جو رب تعالیٰ بنجر زمین کو پانی برسا کر سرسبزکرنے پر قادر ہے تو وہ مخلوق کو دوبارہ زندہ کرنے پر بھی قادر ہے۔

    دینِ اسلام کے بارے میں شک اور تَرَدُّد میں رہنے والوں کا حال بیان کیاگیا۔

    پانچ قسم کے کفار کو ہونے والا عذاب اور مسلمانوں کو ملنے والی جزاء بیان کی گئی۔

    حج کے اعلانِ عام کا ذکر کیا گیا اور حج اور حرم سے متعلق چند اَحکام بیان کئے گئے۔

    کفار کے ساتھ جنگ کرنے کی اجازت دی گئی۔

    کفارِ مکہ کو پچھلی امتوں کے اَحوال سے ڈرایاگیا کہ جب انہوں نے ایمان کی دعوت قبول نہ کی وہ عذاب میں گرفتار ہوگئے۔

    نبی کریم صَلَّی اللہ تَعَالٰی عَلَیْہِ وَاٰلِہٖ وَسَلَّمَاور مسلمانوں کو اس بات پر تسلی دی گئی کہ وہ شیطان کی گمراہ کن باتوں سے نہ گھبرائیں کیونکہ وہ ہر نبی اور رسول کی دینی سرگرمیوں میں رخنہ اندازی کرتا رہا ہے اور اللہ تعالیٰ شیطان کی ہر سازش ناکام بنا دیتا ہے۔

    مکہ مکرمہ سے ہجرت کے دوران شہید کر دئیے جانے والوں اور انتقال کر جانے والوں کی جزاء بیان کی گئی۔

    قرآن پاک کی عظمت و شان بیان کی گئی اور یہ بتایاگیا کہ کفار و مشرکین قرآن مجید کو پسند نہیں کرتے اور وہ اَنبیاء و مُرسَلین عَلَیْہِمُ الصَّلٰوۃُ وَالسَّلَام سے بغض رکھتے ہیں۔

    یہ بتایا گیا کہ اللہ تعالیٰ نے چند فرشتوں کو دیگر فرشتوں پر اور چند انسانوں کو دیگر انسانوں پر فضیلت دی ہے۔

  9. #2709
    Senior Member

    Join Date
    Apr 2008
    Posts
    3,559
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    اِقْتَرَبَ لِلنَّاسِ۔ سورۂ حج

    بسم اللہ الرحمٰن الرحیم
    اپنے رب سے ڈرو
    یٰۤاَیُّهَا النَّاسُ اتَّقُوْا رَبَّكُمْ١ۚ اِنَّ زَلْزَلَةَ السَّاعَةِ شَیْءٌ عَظِیْمٌ

    يٰٓاَيُّهَا النَّاسُ
    : اے لوگو ! اتَّقُوْا : ڈرو رَبَّكُمْ : اپنا رب اِنَّ : بیشک زَلْزَلَةَ : زلزلہ السَّاعَةِ : قیامت شَيْءٌ : چیز عَظِيْمٌ : بڑی بھاری

    اے لوگو ! اپنے رب سے ڈرو، بےشک قیامت کا زلزلہ بہت بڑی چیز ہے۔۱


  10. #2710
    Senior Member

    Join Date
    Apr 2008
    Posts
    3,559
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    اِقْتَرَبَ لِلنَّاسِ۔ سورۂ حج

    قیامت کی ہولناکی
    یَوْمَ تَرَوْنَهَا تَذْهَلُ كُلُّ مُرْضِعَةٍ عَمَّاۤ اَرْضَعَتْ وَ تَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمْلٍ حَمْلَهَا وَ تَرَى النَّاسَ سُكٰرٰى وَ مَا هُمْ بِسُكٰرٰى وَ لٰكِنَّ عَذَابَ اللّٰهِ شَدِیْدٌ

    يَوْمَ
    : جس دن تَرَوْنَهَا : تم دیکھو گے اسے تَذْهَلُ : بھول جائے گی كُلُّ مُرْضِعَةٍ : ہر دودھ پلانے والی عَمَّآ : جس کو اَرْضَعَتْ : وہ دودھ پلاتی ہے وَتَضَعُ : اور گرا دے گی كُلُّ ذَاتِ حَمْلٍ : ہر حمل والی (حاملہ) حَمْلَهَا : اپنا حمل وَتَرَى : اور تو دیکھے گا النَّاسَ : لوگ سُكٰرٰي : نشہ میں وَمَا هُمْ : اور حالانکہ نہیں بِسُكٰرٰي : نشہ میں وَلٰكِنَّ : اور لیکن عَذَابَ اللّٰهِ : اللہ کا عذاب شَدِيْدٌ : سخت

    جس دن تم اسے دیکھو گے ہر دودھ پلانے والی اس سے غافل ہوجائے گی جسے اس نے دودھ پلایا اور ہر حمل والی اپنا حمل گرا دے گی اور تو لوگوں کو نشے میں دیکھے گا، حالانکہ وہ ہرگز نشے میں نہیں ہوں گے اور لیکن اللہ کا عذاب بہت سخت ہے۔۲


  11. #2711
    Senior Member

    Join Date
    Apr 2008
    Posts
    3,559
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    اِقْتَرَبَ لِلنَّاسِ۔ سورۂ حج

    اللہ تعالیٰ کے بارے میں جھگڑنے والے
    وَ مِنَ النَّاسِ مَنْ یُّجَادِلُ فِی اللّٰهِ بِغَیْرِ عِلْمٍ وَّ یَتَّبِعُ كُلَّ شَیْطٰنٍ مَّرِیْدٍۙ

    وَ
    : اور مِنَ النَّاسِ : کچھ لوگ جو مَنْ : جو يُّجَادِلُ : جھگڑا کرتے ہیں فِي اللّٰهِ : اللہ (کے بارے) میں بِغَيْرِ عِلْمٍ : بےجانے بوجھے وَّيَتَّبِعُ : اور پیروی کرتے ہیں كُلَّ شَيْطٰنٍ : ہر شیطان مَّرِيْدٍ : سرکش

    اور لوگوں میں سے کچھ ایسے بھی ہیں جو اللہ کے بارے میں جھگڑتے ہیں بغیر کسی علم کے اور وہ پیروی کر تے ہیں ہر شیطان سر کش کی۔۳


  12. #2712
    Senior Member

    Join Date
    Apr 2008
    Posts
    3,559
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    اِقْتَرَبَ لِلنَّاسِ۔ سورۂ حج

    شیاطین کی ڈیوٹی اضلال و افساد
    كُتِبَ عَلَیْهِ اَنَّهٗ مَنْ تَوَلَّاهُ فَاَنَّهٗ یُضِلُّهٗ وَ یَهْدِیْهِ اِلٰى عَذَابِ السَّعِیْرِ

    كُتِبَ عَلَيْهِ : اس پر (اس کی نسبت) لکھ دیا گیا اَنَّهٗ : کہ وہ مَنْ تَوَلَّاهُ : جو دوستی کریگا اس سے فَاَنَّهٗ : تو وہ بیشک يُضِلُّهٗ : اسے گمراہ کرے گا وَيَهْدِيْهِ : اور راہ دکھائے گا اسے اِلٰى : طرف عَذَابِ : عذاب السَّعِيْرِ : دوزخ

    اس (شیطان) کے بارے میں لکھ دیا گیا ہے کہ جو کوئی بھی اس کی دوستی کرے گا وہ اسے گمراہ کر ے گا اور وہ اسے راہ دکھائے گا دوزخ کے عذاب کی۔۴


  13. #2713
    Senior Member

    Join Date
    Apr 2008
    Posts
    3,559
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    اِقْتَرَبَ لِلنَّاسِ۔ سورۂ حج

    وقوع قیامت کے منکرین کو جواب
    یٰۤاَیُّهَا النَّاسُ اِنْ كُنْتُمْ فِیْ رَیْبٍ مِّنَ الْبَعْثِ فَاِنَّا خَلَقْنٰكُمْ مِّنْ تُرَابٍ ثُمَّ مِنْ نُّطْفَةٍ ثُمَّ مِنْ عَلَقَةٍ ثُمَّ مِنْ مُّضْغَةٍ مُّخَلَّقَةٍ وَّ غَیْرِ مُخَلَّقَةٍ لِّنُبَیِّنَ لَكُمْ١ؕ وَ نُقِرُّ فِی الْاَرْحَامِ مَا نَشَآءُ اِلٰۤى اَجَلٍ مُّسَمًّى ثُمَّ نُخْرِجُكُمْ طِفْلًا ثُمَّ لِتَبْلُغُوْۤا اَشُدَّكُمْ١ۚ وَ مِنْكُمْ مَّنْ یُّتَوَفّٰى وَ مِنْكُمْ مَّنْ یُّرَدُّ اِلٰۤى اَرْذَلِ الْعُمُرِ لِكَیْلَا یَعْلَمَ مِنْۢ بَعْدِ عِلْمٍ شَیْئًا١ؕ وَ تَرَى الْاَرْضَ هَامِدَةً فَاِذَاۤ اَنْزَلْنَا عَلَیْهَا الْمَآءَ اهْتَزَّتْ وَ رَبَتْ وَ اَنْۢبَتَتْ مِنْ كُلِّ زَوْجٍۭ بَهِیْجٍ

    يٰٓاَيُّهَا النَّاسُ : اے لوگو ! اِنْ كُنْتُمْ : اگر تم ہو فِيْ رَيْبٍ : شک میں مِّنَ : سے الْبَعْثِ : جی اٹھنا فَاِنَّا : تو بیشک ہم خَلَقْنٰكُمْ : ہم نے پیدا کیا تمہیں مِّنْ تُرَابٍ : مٹی سے ثُمَّ : پھر مِنْ نُّطْفَةٍ : نطفہ سے ثُمَّ : پھر مِنْ عَلَقَةٍ : جمے ہوئے خون سے ثُمَّ : پھر مِنْ مُّضْغَةٍ : گوشت کی بوٹی سے مُّخَلَّقَةٍ : صورت بنی ہوئی وَّ : اور غَيْرِ مُخَلَّقَةٍ : بغیر صورت بنی لِّنُبَيِّنَ : تاکہ ہم ظاہر کردیں لَكُمْ : تمہارے لیے وَنُقِرُّ : اور ہم ٹھہراتے ہیں فِي الْاَرْحَامِ : رحموں میں مَا نَشَآءُ : جو ہم چاہیں اِلٰٓى : تک اَجَلٍ مُّسَمًّى : ایک مدت مقررہ ثُمَّ : پھر نُخْرِجُكُمْ : ہم نکالتے ہیں تمہیں طِفْلًا : بچہ ثُمَّ : پھر لِتَبْلُغُوْٓا : تاکہ تم پہنچو اَشُدَّكُمْ : اپنی جوانی وَمِنْكُمْ : اور تم میں سے مَّنْ : کوئی يُّتَوَفّٰى : فوت ہوجاتا ہے وَمِنْكُمْ : اور تم میں سے مَّنْ : کوئی يُّرَدُّ : پہنچتا ہے اِلٰٓى : تک اَرْذَلِ الْعُمُرِ : نکمی عمر لِكَيْلَا يَعْلَمَ : تاکہ وہ نہ جانے مِنْۢ بَعْدِ : بعد عِلْمٍ : علم (جاننا) شَيْئًا : کچھ وَتَرَى : اور تو دیکھتا ہے الْاَرْضَ : زمین هَامِدَةً : خشک پڑی ہوئی فَاِذَآ : پھر جب اَنْزَلْنَا : ہم نے اتارا عَلَيْهَا : اس پر الْمَآءَ : پانی اهْتَزَّتْ : وہ تروتازہ ہوگئی وَرَبَتْ : اور ابھر آئی وَاَنْۢبَتَتْ : اور اگا لائی مِنْ : سے كُلِّ زَوْجٍ : ہر جوڑا بَهِيْجٍ : رونق دار

    اے لوگو ! اگر تم اٹھائے جانے کے بارے میں کسی شک میں ہو تو بےشک ہم نے تمہیں مٹی سے پیدا کیا، پھر ایک قطرے سے، پھر جمے ہوئے خون سے، پھر گوشت کی ایک بوٹی سے، شکل و صورت بنی ہوئی اور بغیر شکل و صورت بنی ہوئی (ادھوری) تاکہ ہم تمہارے لیے واضح کریں اور ہم جسے چاہتے ہیں ایک مقررہ مدت تک رحموں میں ٹھہرائے رکھتے ہیں، پھر ہم تمہیں ایک بچے کی صورت میں نکالتے ہیں، پھر تاکہ تم اپنی جوانی کو پہنچو اور تم میں سے کوئی فوت جاتا ہے اور تم میں سے کوئی بدترین عمر (یعنی انتہائی بڑھاپے) کی طرف لوٹایا جاتا ہے، کہ وہ سب کچھ جاننے کے بعد بھی کچھ نہیں جانتے۔۔ اور تم دیکھتے ہو زمین کو خشک پھر جب ہم اس پر پانی برساتے ہیں تو وہ لہلاتی ہے اور ابھرتی ہے اور ہر رونق دار جوڑا اگا دیتی ہے۔۵


  14. #2714
    Senior Member

    Join Date
    Apr 2008
    Posts
    3,559
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    اِقْتَرَبَ لِلنَّاسِ۔ سورۂ حج

    اللہ حق ہے
    ذٰلِكَ بِاَنَّ اللّٰهَ هُوَ الْحَقُّ وَ اَنَّهٗ یُحْیِ الْمَوْتٰى وَ اَنَّهٗ عَلٰى كُلِّ شَیْءٍ قَدِیْرٌۙ

    ذٰلِكَ
    : یہ بِاَنَّ : اس لیے کہ اللّٰهَ : اللہ هُوَ الْحَقُّ : وہی برحق وَاَنَّهٗ : اور یہ کہ وہ يُحْيِ : زندہ کرتا ہے الْمَوْتٰى : مردوں وَاَنَّهٗ : اور یہ کہ وہ عَلٰي : پر كُلِّ شَيْءٍ : ہر شے قَدِيْرٌ : قدرت رکھنے والا

    یہ اس لیے ہے کہ بےشک اللہ ہی حق ہے اور بےشک وہی مردوں کو زندہ کرے گا اور بےشک وہ ہر چیز پر قادر ہے۔۶


  15. #2715
    Senior Member

    Join Date
    Apr 2008
    Posts
    3,559
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    اِقْتَرَبَ لِلنَّاسِ۔ سورۂ حج

    قیامت آنے والی ہے
    وَّ اَنَّ السَّاعَةَ اٰتِیَةٌ لَّا رَیْبَ فِیْهَا١ۙ وَ اَنَّ اللّٰهَ یَبْعَثُ مَنْ فِی الْقُبُوْرِ

    وَّاَنَّ
    : اور یہ کہ السَّاعَةَ : گھڑی (قیامت) اٰتِيَةٌ : آنیوالی لَّا رَيْبَ : نہیں شک فِيْهَا : اس میں وَاَنَّ : اور یہ کہ اللّٰهَ : اللہ يَبْعَثُ : اٹھائے گا مَنْ : جو فِي الْقُبُوْرِ : قبروں میں

    اور بےشک قیامت آنے والی ہے، اس میں کوئی شک نہیں اور بےشک اللہ اٹھائے گا ان کو جو قبروں میں ہیں۔۷


Tags for this Thread

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •